ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1297-2012 Системы автоматизации производства и их интеграция Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1297. Прикладной модуль. Управление документами по прикладному протоколу ПП239 стр. 13

- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
II - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> - атрибут, наименование которого предшествует символу -> , ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на -й элемент данной структуры;
= > - объект, наименование которого предшествует символу => , является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением;
\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* - один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть собраны в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> - выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* - выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.
!{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент обозначает отрицательное ограничение на отображение.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживается в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1 Объект Alias_identification

Объект Alias_identification определен в прикладном модуле "Идентификация альтернативного имени". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Alias_identification за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Управление документами по прикладному протоколу ПП239".
Ниже определено отображение объекта Alias_identification для случая, когда он отображается на ресурсный объект. В зависимости от расширений выбираемого типа данных alias_identification_item, данное отображение может быть заменено в прикладных модулях, в которых определены указанные расширения.
5.1.1.1 Связь объекта Alias_identification с объектом Document_assignment, представляющим атрибут items
Ссылочный путь: applied_identification_assignment.items[i] ->
  identification_item
  identification_item *> aliasable_item
  aliasable_item
  aliasable_item *> ap239_dm_aliasable_item
  ap239_dm_aliasable_item
  ap239_dm_aliasable_item = applied_document_reference

5.1.2 Объект Applied_information_usage_right

Объект Applied_information_usage_right определен в прикладном модуле "Права на информацию". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Applied_information_usage_right за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Управление документами по прикладному протоколу ПП239".
5.1.2.1 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Certification, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = certification
5.1.2.2 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Certification_assignment, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item =
  applied_certification_assignment
5.1.2.3 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Digital_document_definition, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item =
  product_definition product_definition
   => product_definition_with_associated_documents
  product_definition_with_associated_documents.documentation_ids[i] ->
  document
   => {document <- document_representation_type.represented_document
  document_representation_type.name = ’digital’} document_file
5.1.2.4 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Digital_file, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_file
  document_file [document
  {document <- document_representation_type.represented_document
  document_representation_type.name = ’digital’}] [characterized_object]
5.1.2.5 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = product {product <-
  product_related_product_category.products product_related_product_category<=
  product_category product_category.name=’document’}
5.1.2.6 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document_definition_relationship, пpeдcтaвляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item =
  product_definition_relationship
5.1.2.7 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document_version, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item =
  product_definition_formation
  {product_definition_formation.of_product -> product product <-
  product_related_product_category.products[i] product_related_product_category
  <= product_category product_category.name=’document’}
5.1.2.8 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом File_relationship, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_relationship
5.1.2.9 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Hardcopy, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_file
  document_file <=
  [document {document <- document_representation_type.represented_document
  document_representation_type.name = ’physical’}] [characterized_object]
5.1.2.10 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Message, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item
  ir_usage_item *>
  ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = structured_message