- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - | в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию; |
( ) - | в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию; |
{ } - | заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию; |
< > - | в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей; |
II - | между вертикальными линиями помещают объект супертипа; |
-> - | атрибут, наименование которого предшествует символу -> , ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа; |
<- - | атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу; |
[i] - | атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры; |
[n] - | атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на -й элемент данной структуры; |
= > - | объект, наименование которого предшествует символу => , является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
<= - | объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
= - | строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением; |
\ - | выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке; |
* | - один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть собраны в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки; |
-- - | последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел; |
*> - | выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
<* - | выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом. |
!{ } - | заключенный в фигурные скобки фрагмент обозначает отрицательное ограничение на отображение. |
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживается в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Объект Alias_identification
Объект Alias_identification определен в прикладном модуле "Идентификация альтернативного имени". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Alias_identification за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Управление документами по прикладному протоколу ПП239".
Ниже определено отображение объекта Alias_identification для случая, когда он отображается на ресурсный объект. В зависимости от расширений выбираемого типа данных alias_identification_item, данное отображение может быть заменено в прикладных модулях, в которых определены указанные расширения.
5.1.1.1 Связь объекта Alias_identification с объектом Document_assignment, представляющим атрибут items
Ссылочный путь: | applied_identification_assignment.items[i] -> |
identification_item | |
identification_item *> aliasable_item | |
aliasable_item | |
aliasable_item *> ap239_dm_aliasable_item | |
ap239_dm_aliasable_item | |
ap239_dm_aliasable_item = applied_document_reference |
5.1.2 Объект Applied_information_usage_right
Объект Applied_information_usage_right определен в прикладном модуле "Права на информацию". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Applied_information_usage_right за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Управление документами по прикладному протоколу ПП239".
5.1.2.1 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Certification, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = certification |
5.1.2.2 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Certification_assignment, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = | |
applied_certification_assignment |
5.1.2.3 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Digital_document_definition, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = | |
product_definition product_definition | |
=> product_definition_with_associated_documents | |
product_definition_with_associated_documents.documentation_ids[i] -> | |
document | |
=> {document <- document_representation_type.represented_document | |
document_representation_type.name = ’digital’} document_file |
5.1.2.4 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Digital_file, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_file | |
document_file [document | |
{document <- document_representation_type.represented_document | |
document_representation_type.name = ’digital’}] [characterized_object] |
5.1.2.5 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = product {product <- | |
product_related_product_category.products product_related_product_category<= | |
product_category product_category.name=’document’} |
5.1.2.6 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document_definition_relationship, пpeдcтaвляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = | |
product_definition_relationship |
5.1.2.7 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Document_version, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = | |
product_definition_formation | |
{product_definition_formation.of_product -> product product <- | |
product_related_product_category.products[i] product_related_product_category | |
<= product_category product_category.name=’document’} |
5.1.2.8 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом File_relationship, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_relationship |
5.1.2.9 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Hardcopy, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = document_file | |
document_file <= | |
[document {document <- document_representation_type.represented_document | |
document_representation_type.name = ’physical’}] [characterized_object] |
5.1.2.10 Связь объекта Applied_information_usage_right с объектом Message, представляющим атрибут item
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | applied_usage_right.items[i] -> ir_usage_item |
ir_usage_item *> | |
ap239_dm_ir_usage_item ap239_dm_ir_usage_item = structured_message |