Постановление Минтруда РФ от 12 мая 2003 г. N 28  "Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда на автомобильном транспорте" стр. 8

применять для подачи кислорода редукторы, шланги, использованные ранее для работы с другими газами;
пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком поверки манометрами на редукторах;
производить отбор кислорода до остаточного давления газа менее 0,05 Мпа (0,5 кгс/см2);
допускать соприкосновение баллонов, а также шлангов с токоведущими проводами;
находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;
производить работы по газовой резке и сварке в помещении при невключенной или неисправной вентиляции;
выполнять работы по газовой резке, сварке, а также выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее:
10 м - от групповых газобаллонных установок, ацетиленового генератора;
5 м - от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами;
3 м - от газопроводов;
снимать колпак с баллона, наполненного ацетиленом или другим горючим газом, с помощью инструмента, который может вызвать искрообразование. Если колпак не отворачивается, баллон должен быть возвращен заводу (цеху)-наполнителю;
переносить баллоны на руках. Транспортировка баллонов разрешается на специальных тележках с надежным креплением баллонов;
производить ремонт газовых горелок, резаков и другой сварочной аппаратуры работниками, не имеющими на то разрешения;
применять для уплотнения редуктора любые прокладки кроме разрешенных разработчиком;
ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящихся под давлением;
размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопительных устройств и паропроводов;
придерживать отрезаемый кусок металла руками.
2.1.9.31. При длительных перерывах в работе вентили должны быть закрыты как на газовых горелках и резаках, так и на кислородных и ацетиленновых баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины.
2.1.9.32. При обратном ударе пламени следует немедленно закрывать вентиль на газовой горелке (резаке), на баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, должно быть проверено состояние затворов и шлангов.
2.1.9.33. Рукоятки газовых горелок и пистолетов-горелок шланговых полуавтоматов для защиты сварщика должны быть покрыты теплоэлектроизоляционным материалом. Во время работы температура рукоятки не должна превышать 40°С.
2.1.9.34. Гибкий металлический шланг для направления сварочной проволоки из кассеты в пистолет-горелку шлангового полуавтомата должен быть покрыт электроизоляционным материалом.
2.1.9.35. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должен выполнять электротехнический персонал данной организации, имеющий квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.
2.1.9.36. Электросварщикам, прошедшим специальное обучение, может присваиваться в установленном порядке квалификационная группа по электробезопасности III и выше с правом присоединения и отсоединения электросварочных установок.
2.1.9.37. Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо в первую очередь заземлить ее, а при отсоединении, наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.
Длина проводов от электросети до электросварочной установки не должна превышать 10 м.
2.1.9.38. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.
2.1.9.39. Конструкция и техническое состояние электрододержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электродов. Рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого и теплоизолирующего материала и иметь защитный козырек.
2.1.9.40. Соединение сварочных проводов следует производить пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами. Места соединений должны быть надежно изолированы, гильзы с зажимами обязательно заключены в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов утоплены в тело колодки.
2.1.9.41. Присоединение проводов к электрододержателю и изделию должно осуществляться механическими зажимами или методом сварки.
2.1.9.42. На рабочих местах электросварщика должны находиться приспособления (штативы и т.п.) для укладки на них электрододержателей при кратковременном перерыве в работе.
2.1.9.43. Металл в свариваемых местах должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины и краски.
2.1.9.44. Уборка флюса от шва, сваренного электросварочным автоматом, производится только флюсоотсосом, а очистка сварочного шва от шлака - металлическими щетками. При очистке сварщик должен пользоваться защитными очками.
2.1.9.45. Не допускается:
производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;
работать без щитков со стеклами-светофильтрами для защиты глаз и лица;
работать подсобным рабочим при электросварке без защитных очков;
оставлять включенной электросварочную установку после окончания работы или при временной отлучке электросварщика с рабочего места;
хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, материалы на участках сварки;
использовать в качестве обратного провода трубы, рельсы и тому подобные случайные металлические предметы;
устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;
использовать провода с поврежденной изоляцией;
применять самодельные электрододержатели;
соединять электропровода скруткой.
2.1.9.46. Сварочные работы на стационарных постах должны проводиться при включенной местной вытяжной вентиляции.
2.1.9.47. Разрешается передвигать электросварочную установку только после отсоединения ее от электросети.
2.1.9.48. Установка (снятие) детали на станок для наплавки должна производиться только после снятия напряжения.
2.1.9.49. Для защиты от брызг металла и жидкости на станке для наплавки устанавливается съемный или открывающийся кожух. Работать без кожуха или с открытым кожухом запрещается.
2.1.9.50. Трубы подачи газа и охлаждающей воды к станку, а также места их соединений должны быть герметичными.
2.1.9.51. При проведении сварочных работ непосредственно на АТС должны быть приняты меры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо горловину топливного бака и сам бак закрыть листом железа или негорючего материала от попадания на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхности прилегающих участков - от горючих материалов.
Перед проведением сварочных работ в непосредственной близости от топливного бака его необходимо снять.