Договор № ИВКО/7
на осуществление функций единоличного исполнительного органа Общества
Настоящий Договор заключен 23 марта 2012 г.
Между Обществом с ограниченной ответственностью «Инвестиционная венчурная компания», в лице Председателя внеочередного общего собрания участников общества Крикуна Алексея Александровича, действующего на основании Устава Общества и Протокола № 2 от 23.03.2012 г. (в дальнейшем именуемое «Общество»), с одной стороны, и Индивидуальный предприниматель Кагировой Галией Фаниловной, действующий на основании Свидетельства о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя серии 74 № №004669507 (в дальнейшем именуемым «Управляющий»), с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
НАСТОЯЩИЙ ДОГОВОР УДОСТОВЕРЯЕТ СЛЕДУЮЩЕЕ:
1. Следующие документы будут считаться составляющими настоящий договор, а также читаться и толковаться как его части, а именно:
a) Настоящий Договор;
б) Условия Договора;
в) Приложения, а именно:
Приложение № 1 – Форма Паспорт инвестиционного проекта.
Приложение № 2- Форма Базовый план реализации инвестиционного проекта.
Лист А – Форма Бюджет прибылей и убытков.
Лист Б - Форма Расчет стоимости чистых активов.
Лист В - Форма Резерв по сомнительным долгам.
Лист Г- Форма Резерв на затраты по документам, не отраженным в учете в период совершения хозяйственных операций.
Приложение № 3- Спецификация.
Приложение № 4 - Модель расчета дополнительного вознаграждения.
Приложение № 5 – Согласие на обработку персональных данных.
Приложение № 6 – Сведения о аффилированных и потенциально аффилированных лицах.
2. Управляющий настоящим берет на себя обязательство осуществлять деятельность по управлению делами Общества и его имуществом путем осуществления функций единоличного исполнительного органа Общества.
3. Целью деятельности Управляющего является эффективное управление делами Общества и его имуществом посредством реализации инвестиционного проекта Общества «Инвестирование чистых активов общества в оперативно-хозяйственную деятельность с целью приращения стоимости чистых активов» в соответствии с положениями настоящего Договора в сроки, предусмотренные в Паспорте инвестиционного проекта (Приложение № 1).
4. Общество обязуется произвести финансирование Инвестиционного проекта и оплатить вознаграждение Управляющему в размере, сроки и в порядке, предусмотренные в соответствии с положениями настоящего Договора.
В удостоверение чего стороны заключили настоящий договор в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Общество | Управляющий: |
Общество с ограниченной ответственностью «Инвестиционная венчурная компания» | Индивидуальный предпринимателя Кагирова Галия Фаниловна |
Юридический адрес: Россия, 454077, Челябинская область , г. Челябинск, пр. Комарова, д. 39 , 189 | Адрес: [адрес] |
Почтовый адрес: Россия, 454084, Челябинская область , г. Челябинск, ул. Каслинская, д. 5 | ОГРН ИП |
ИНН 7452093684 КПП 745201001 | ИНН |
р/с 40702810107250004275 в ОАО "ЧЕЛИНДБАНК", Г. ЧЕЛЯБИНСК | р/с |
БИК 047501711 | БИК |
к/с 30101810400000000711 | к/с |
Адрес электронной почты gf@ prkonsult.ru | Адрес электронной почты gf@ prkonsult.ru |
____________________________/Крикун А.А.______________________________/Кагирова Г.Ф.
Условия Договора
1. Общие положения
1.1 ТОЛКОВАНИЕ ТЕКСТА ДОГОВОРА
1.1.1. В Договоре, за исключением случаев, когда из контекста следует иное:
1.1.1.1. Слова, используемые в одном из родов, включают другие роды;
1.1.1.2. Слова, используемые в единственном числе, также обозначают множественное число, и наоборот, в зависимости от контекста;
1.1.1.3. Положения статей, включающих слово «согласовать», «согласовано» или «согласие», требуют, чтобы такое согласие было оформлено в письменном виде а равно в электронном виде и подписано уполномоченным представителем Стороны, в том числе с применением электронной подписью (ЭП);
1.1.1.4. Термин «письменный» или «в письменной форме» обозначает запись на материальном (бумажном) носителе, подписанную уполномоченным представителем Стороны, а равно в электронно-цифровой форме (электронный документ), подписанную электронной подписью (ЭП), являющейся равнозначной собственноручной подписи в документе на бумажном носителе;
1.1.1.5. Заголовки разделов статей используются исключительно для целей форматирования документа и не составляют, не изменяют условий Договора, и не должны учитываться при его толковании.
1.1.2 Каждая из Сторон осуществила надлежащую юридическую экспертизу текста Договора, в связи с чем Стороны договорились считать, что Договор был составлен Сторонами совместно.
1.1.3. При толковании Договора, в особенности тех его положений, которые относятся к распределению ответственности между Сторонами, должно приниматься во внимание то обстоятельство, что Общество во всем полагается на квалификацию Управляющего, который, по его собственному заявлению, имеет соответствующую квалификацию и обладает необходимым опытом в области управления проектами. Данное обстоятельство учтено Управляющим в Цене Договора.
1.1.4. При обнаружении расхождений или противоречий между текстами Договора и какого-либо из приложений к нему приоритетом будет пользоваться текст документа, разработанного и подписанного Сторонами позднее. Если указанные документы будут совершены Сторонами одновременно, приоритетом будет пользоваться текст Договора, за исключением тех случаев, когда в приложении содержится прямое указание на то, что текст данного приложения пользуется приоритетом.
1.2 НЕИСКЛЮЧИТЕЛЬНОСТЬ ПРАВ
1.2.1 Права, предоставленные каждой Стороне настоящим Договором или проистекающие из него, являются дополнительными правами и не заменяют прав, предоставленных каждой Стороне законодательством РФ. При наличии расхождения или конфликта между правами, предоставленными по законодательству РФ, и правами, предоставленными по настоящему Договору или проистекающими из него, условия настоящего Договора имеют преимущественную силу в той степени, в какой это не противоречит императивным нормам законодательства РФ.
1.3 РАЗДЕЛЬНОСТЬ ПОЛОЖЕНИЙ ДОГОВОРА
1.3.1 Если какое-либо из положений Договора признано недействительным в соответствии с действующим законодательством РФ, это не затрагивает и не ограничивает действительность остальных положений Договора. После того, как какое-либо из положений Договора будет признано недействительным, Стороны должны договориться о внесении соответствующих изменений в Договор.
1.4 ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА И ПАТЕНТЫ
1.4.1 Управляющий гарантирует, что выполнение обязанностей по Договору не нарушает исключительные права третьих лиц, в том числе: авторские, патентные и т.п.
1.4.2 Управляющий вправе использовать объекты интеллектуальной собственности, принадлежащие третьим лицам, только если он получил на это соответствующие разрешения (лицензии) этих лиц.
1.4.3 Исключительные права (за исключением неимущественных прав автора) на информацию, программы для ЭВМ, иные объекты, признающиеся действующим законодательством РФ объектами исключительных прав, создаваемые в процессе выполнения Управляющим настоящего Договора, возникают непосредственно у Общества, либо, если законодательством РФ установлено, что такие права возникают непосредственно у Управляющего, эти права переходят к Обществу сразу после их возникновения, в силу настоящего Договора, без оформления каких-либо дополнительных документов, либо, если законодательством РФ установлено, что такие исключительные права не могут переходить к Обществу в порядке, указном выше, на основании заключаемого в счет Цены Договора лицензионного соглашения.
1.5 КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
1.5.1 Конфиденциальность информации, а также режим коммерческой тайны обеспечивается каждой из Сторон.
1.5.2 Придание конфиденциальности информации и определение ее как коммерческой тайны, связанной с содержанием, исполнением (результатами исполнения), действием, толкованием Договора, а также дополнительной информации, переданной Сторонами друг другу в связи с Договором, решается Сторонами самостоятельно.
1.5.3 Вся документация и информация, связанная с содержанием, действительностью и исполнением настоящего Договора, включая ход и результаты его исполнения, а также любая дополнительная информация, передаваемая Сторонами друг другу в связи с настоящим Договором, включая информацию и документацию, передаваемую посредством электронной почты, а также содержание настоящего Договора, за исключением п. 14.9. настоящего Договора, признается конфиденциальной информацией. Информация и документы не считаются конфиденциальными, а Стороны не связываются обязательствами, указанными в данной статье, если эти документы или информация являются или становятся общедоступными по каким-либо причинам, не связанными с неправомерными действиями Сторон, или они не могут являться конфиденциальными в силу прямого указания в законодательстве РФ.