Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 16 ноября 2015 г. N 873н "Об утверждении Правил по охране труда при хранении, транспортировании и реализации нефтепродуктов" стр. 8

151. При разбавлении серной кислоты водой необходимо вливать серную кислоту в воду, а не наоборот. Разбавлять серную кислоту надо постепенно, небольшими порциями, непрерывно перемешивая раствор.
152. Для приготовления небольших количеств раствора каустической соды необходимо налить в емкость холодную воду и затем добавлять в нее небольшими порциями куски каустической соды, непрерывно перемешивая воду до полного растворения каустической соды.
153. Переноска раствора каустической соды допускается в закупоренной небьющейся таре или в стеклянной таре, вставляемой в специальные гнезда с прокладкой из мягкого изолирующего материала.
154. Перед началом работ с едкими веществами, кислотами и щелочами необходимо открыть вентиль с проточной водой или иметь достаточный запас воды.
155. При попадании едких веществ на тело работника следует немедленно промыть пораженное место сильной струей воды.
156. Пролитая кислота должна засыпаться песком. Пропитавшийся кислотой песок убирается лопаткой, а место, где была пролита кислота, засыпается содой или известью, после чего замывается водой и вытирается насухо.
157. При разламывании стеклянных трубок и палочек, а также при надевании на них резиновых трубок следует применять полотенце.
158. Во время закрепления стеклянных трубок в пробках необходимо трубку держать ближе к тому концу, который вставляется в пробку. Для облегчения прохождения трубки через пробку отверстие в пробке следует смачивать водой или глицерином.
159. Промасленные тряпки, опилки должны храниться в закрытых металлических ящиках, которые к концу рабочего дня следует выносить за пределы лаборатории в специально отведенное место.
160. При выполнении работ, связанных с применением открытого огня, в лаборатории должно находиться не менее двух человек. Под нагревательный прибор необходимо подложить толстый несгораемый материал.
161. В случае загрязнения помещения лаборатории ртутью из разбитых термометров и других приборов необходимо тщательно собрать капельки ртути. Мелкие капли собираются размоченной фильтровальной или газетной бумагой, а также амальгамированными кисточками и пластинками из меди или белой жести. Приставшие к бумаге (кисточке) капельки ртути необходимо стряхнуть в сосуд с водой. Более полное удаление ртути из различных щелей и пор достигается химическим путем - демеркуризацией.
162. Демеркуризацию проводят 20-процентным водным раствором хлорного железа, оставляя на сутки смоченные поверхности, или смачивают поверхности на 10 часов 5-процентным раствором дихлорамина в четыреххлористом углероде и затем дополнительно промывают их 5-процентным раствором полисульфида натрия.
После очистки поверхность необходимо несколько раз промыть мыльной, а затем чистой водой.
Раствор хлорного железа в качестве демеркуризатора применяется также для обработки крашеных поверхностей.
Ведра, щетки, тряпки, использованные для уборки пролитой ртути, должны быть специально обработаны или удалены из лаборатории.
163. В помещении лаборатории должны находиться первичные средства пожаротушения: песок (сухой и чистый), совок для песка, кошма или одеяло, асбестовое полотно и огнетушители. Средства пожаротушения размещаются у выхода из помещения.
Загоревшиеся нефтепродукты тушить водой запрещается.
164. В случае загорания в вытяжном шкафу необходимо отключить вентиляцию, выключить электрический нагревательный прибор или прекратить подачу газа в горелку и принять меры к тушению очага загорания.
165. Запрещается:
1) хранить совместно в лаборатории вещества, химическое взаимодействие которых может вызвать пожар или взрыв;
2) проверять герметичность газовой сети источником открытого огня;
3) сливать после анализа остатки нефтепродуктов, отработанных реактивов, ядовитых веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в раковины, мойки и фекальную канализацию;
4) нагревать емкости с легковоспламеняющимися веществами непосредственно на открытом огне. Для этого должны использоваться водяные бани;
5) расфасовывать, переливать огнеопасные и легковоспламеняющиеся вещества в помещениях, где применяется открытый огонь, а также хранить горючие материалы вблизи горелок и других нагревательных приборов;
6) применять этилированный бензин в качестве растворителя или горючего для горелок при выполнении лабораторных работ, а также для мытья рук и лабораторной посуды;
7) использовать для мытья лабораторной посуды песок и наждачную бумагу;
8) использовать лабораторную посуду в личных целях;
9) находиться в лаборатории посторонним лицам.

Требования охраны труда при эксплуатации котельных

166. Выходные двери из помещения котельной должны открываться наружу и не должны иметь запоров из котельной. Во время работы котлов двери снаружи не должны запираться.
167. Не допускается размещение баков с легковоспламеняющимся жидким топливом, а также запасов горюче-смазочных материалов в помещении, где установлен котел.
168. При сжигании жидкого топлива должен быть предусмотрен отвод вытекающего из форсунок топлива, исключающий возможность попадания топлива на пол котельной.
169. Допуск работников для производства работ внутри котла и в газоходах разрешается при температуре внутри котла и в газоходах не выше 60°С.
170. Производство работ в газоходах разрешается после того, как место работы будет провентилировано и надежно защищено от проникновения газов и пыли от работающих котлов. Для этого заслонки должны быть закрыты на замок с уплотнением и поставлены временные кирпичные стенки.
Время пребывания работников в топке (газоходе) при температуре 50°С - 60°С не должно превышать 20 минут.
171. При отключении участков трубопроводов, паропроводов, газопроводов и газоходов на задвижках, заслонках а также на пусковых устройствах дымососов, дутьевых вентиляторов и питателях топлива должны быть вывешены запрещающие знаки: "Не включать! Работают люди". При этом у пусковых устройств дымососов, дутьевых вентиляторов и на питателях топлива должны быть сняты плавкие вставки.
172. При остановке котла следует немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, прекратить тягу, остановив дымососы и вентиляторы, и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.
173. При аварийной остановке котла необходимо выполнить следующие мероприятия:
1) прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
2) как можно быстрее удалить горящее топливо из топки. В случае невозможности быстрого удаления горящего топлива залить топливо водой, не допуская попадания воды на стенки котла и обмуровку;
3) после прекращения горения в топке открыть дымовую заслонку, а в ручных топках - топочные дверцы, выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный выхлопной вентиль.
174. Запрещается:
1) осуществлять пуск и работу котла с неисправными арматурой, питательными приборами, автоматикой, средствами противоаварийной защиты и сигнализации;
2) оставлять работающий котел без присмотра до прекращения горения в топке и снижения давления до атмосферного;
3) проводить какие-либо работы по ремонту элементов котла, находящегося под давлением;
4) поручать машинисту котла выполнение каких-либо работ, не связанных с обслуживанием котла.

Требования охраны труда при эксплуатации установок по регенерации отработанных масел

175. Перед пуском в эксплуатацию установок по регенерации отработанных масел (далее - установки регенерации) перегонные кубы и паровые котлы установок должны быть подвергнуты гидравлическим испытаниям.
176. В расходных баках отгонного отделения установок регенерации допускается иметь не более суточной потребности топлива.
Баки должны находиться за пределами помещения установок регенерации.