ГОСТ 31439-2011(EN 1710-2005) Оборудование и компоненты, предназначенные для применения в потенциально взрывоопасных средах подземных выработок шахт и рудников. стр. 8

a) внешние открытые части, изготовленные из сплава, содержат не более 15% алюминия, магния, титана и циркония и не более 6% магния, титана или циркония (по массе);
b) внешние части из неметаллических материалов с поверхностным сопротивлением более 10  Ом, площадь поверхности которых превышает 100 см , отсутствуют;
c) внешние оболочки способны выдержать ударную нагрузку в 20 Дж на любой поверхности;
d) неметаллические части были подвергнуты погружению в рабочую жидкость механизированной крепи, и это не нанесло вреда их характеристикам взрывозащиты.
В.6 Оценка взрывозащиты электрических частей оборудования
Все электрическое оборудование и компоненты сертифицированы аккредитованным органом как оборудование группы I, уровень взрывозащиты Mb. Подробная информация содержится в сертификатах соответствия. Это не требуется для такой оценки выемочного комбайна.
В.7 Оценка риска воспламенения для неэлектрических источников опасности
Оценка риска воспламенения в соответствии с требованиями ГОСТ 31441.1 для неэлектрических потенциальных источников приведена в таблице В.1.
Таблица В.1 - Пример оценки риска воспламенения для выемочного комбайна, группа I, уровень взрывозащиты Mb
Потенциальный источник воспламенения Пример средств, применяемых для предотвращения активации источников воспламенения Применяемый вид взрывозащиты 
Нормальная работа Повреждение, которое следует учитывать
Отверстия оболочки, в которой могут находиться нагретые компоненты -Отверстия в оборудовании, дающие доступ к частям, температура поверхности которых выше, чем установлено в ГОСТ 31441.1(подпункт 6.1.1), закрыты крышками и снабжены предупреждающей надписью. Предупреждающие надписи указывают время выдержки перед открытиемГОСТ 31441.1 (раздел 6)
Попадание посторонних предметов Предотвращение от попадания посторонних предметов осуществляется с помощью крышки, которая может быть снята только с помощью инструмента и обеспечивает степень защиты IP54ГОСТ 31441.5 (пункт 4.5)
Фрикционный нагрев от подшипников -Все подшипники имеют смазку. Замену смазки следует проводить через интервалы времени, указанные в инструкции по эксплуатации.Подшипники соответствуют требованиям, установленным вГОСТ 31441.5 (пункт 6.1). Ожидаемый срок службы подшипников определен в инструкции по эксплуатацииГОСТ 31441.1 (раздел 6)ГОСТ 31441.5 (раздел 6), инструкция по эксплуатации 
Поломка подшипника или отсутствие смазки Подшипники должны периодически проверяться на перегрев, изменение цвета и неправильный шум согласно инструкции по эксплуатации.В качестве альтернативы существует система непрерывного контроля, отключающая электропривод при достижении предельного значения температуры нагреваГОСТ 31441.1 (раздел 6), инструкция по эксплуатации илиГОСТ 31441.6 
Фрикционный нагрев от движущихся частей в отделении редуктораОтделение редуктора соответствует степени защиты IP54, которая гарантирует исключение попадания посторонних предметов или воды ГОСТ 31441.5 (пункт 4.5)
Движущиеся части внутри отделения редуктора погружены в смазку, которая служит искрогасящим и охлаждающим агентомГОСТ 31441.8 (раздел 6)
Температура поверхности отделения редуктора ограничена до 150 °С с тем, чтобы слой угольной пыли, накопленный на поверхности оболочки, не воспламенилсяГОСТ 31441.1 (раздел 6)
а) Попадание посторонних предметов в отделение редуктораВсе отверстия защищены крышками или другими закрывающими средствами, которые могут быть сняты только с помощью инструментаГОСТ 31441.1 (раздел 6),ГОСТ 31441.5 (пункт 4.5)
b) Недопустимая потеря смазки из отделения редуктораОтделение редуктора имеет устройство контроля уровня смазки (измерительный щуп или смотровое окно). Периодичность проверки и тип используемой смазки указаны в инструкции по эксплуатации. Смотровое окно используется согласно ГОСТ 31441.8.Как альтернатива, система непрерывного контроля отключает питающее напряжение при падении уровня смазки ниже минимально допустимого значения или в случае недопустимого повышения давления или температурыГОСТ 31441.8(инструкция по эксплуатации) илиГОСТ 31441.6 
Фрикционный нагрев от трансмиссии -Температура поверхности частей трансмиссионной системы, включая механизм реечной передачи, не должна превышать 150 °С там, где может образовываться слой угольной пыли.Температура поверхности частей, где слой угольной пыли не может образовываться, не превышает 450 °СГОСТ 31441.1 (раздел 6)
Фрикционный нагрев от тормозов -Комбайн оснащается тормозами, т.к. он работает на наклонной поверхности. Тормоза используются только в качестве стояночного тормоза или при спускеГОСТ 31441.1 (раздел 6), ГОСТ 31441.5 
а) "Потеря" торможения после запуска электродвигателя Для предотвращения потери управляемости выемочного комбайна на наклонных пластах приводной электродвигатель запускается на короткий период при включенном торможении. После этого поступает сигнал на отпускание тормоза. Если через дополнительный период времени отпускание тормоза не произошло, приводной электродвигатель отключаетсяГОСТ 31441.1 (раздел 6), ГОСТ 31441.5 
b) Отключение электроснабжения Если торможение применено во время работы выемочного комбайна с максимальной скоростью и на пласте с максимальным углом наклона, температура внешних частей оборудования не должна превышать предельного значения, то есть 150 °С в случае возможности образования слоя угольной пыли и 450 °С в случае исключения образования слоя угольной пылиГОСТ 31441.1 (раздел 6)
с) Включение тормозов из-за электрического поврежденияПриводной электродвигатель отключается датчиком контроля тормозов ГОСТ 31441.1 (раздел 6), ГОСТ 31441.5 
Фрикционный нагрев шнеков -К шнекам с окружной скоростью вращения более 1 м/с предусматривается система орошения, предотвращающая недопустимо высокую температуру шнеков и резцов в зоне резания.Предусматривается блокировка, исключающая транспортирования угля без функционирования системы орошенияГОСТ 31441.1 (раздел 6), ГОСТ 31441.5ГОСТ 31441.6 
а) Пониженное давление воды Система орошения резцов имеет систему мониторинга, контролирующую давление и поток воды в системе орошения и отключающую приводной электродвигатель в случае, если значения давления или расхода воды становятся меньше предельных значений, указанных в инструкции по эксплуатацииГОСТ 31441.1 (раздел 6),ГОСТ 31441.6, 5.1.2.2 настоящего стандарта 
b) Засорение оросителей Периодичность проверки оросителей определена в инструкции по эксплуатации.Система орошения резцов имеет систему контроля давления или расхода воды в системе орошения, производящую отключение приводного электродвигателя в случае, если значения давления или расхода воды меньше предельных значений, указанных в инструкции по эксплуатацииГОСТ 31441.1 (раздел 6), инструкция по эксплуатации,ГОСТ 31441.6, 5.1.2.2 настоящего стандарта 
Гидравлическая система трансмиссии -Гидравлическая система, например, для подъема и опускания шнеков предполагает применение в качестве рабочей жидкости перечисленные вГОСТ 31441.5 (подпункт 7.5.5)ГОСТ 31441.5 
Загрязнение рабочей жидкости Тип рабочей жидкости и фильтра определен в инструкции по эксплуатации. Кроме того, осуществляют температурный контроль с целью отключения приводного электродвигателя гидравлической системы в случае недопустимой температуры рабочей жидкостиГОСТ 31441.1, инструкция по эксплуатации илиГОСТ 31441.6 
Электростатический разряд -Для внешних оболочек оборудования с площадью поверхности более 100 см  применяют только материалы с поверхностным сопротивлением менее 10  Ом или соответствующие процедуры испытаний согласноГОСТ 31441.1 (приложение С)ГОСТ 31441.1 (пункт 7.4)
Соударение между легким металлом и сталью с коррозией-Для внешних оболочек, никакие легкие металлы не применяют, если они не соответствуют требованиям ГОСТ Р ЕН 13463-1*ГОСТ 31438.2 
_* На территории Российской Федерации документ не действует. Действует ГОСТ 31441.1-2011. - Примечание изготовителя базы данных. 
Заменяемые части -Если уровень взрывозащиты при снятии заменяемой части нарушается, ее снятие может быть выполнено только с помощью специального инструментаГОСТ 31441.1 (раздел 9)
Материалы, используемые для уплотнения -Для уплотнения, влияющего на степень защиты, применяют материалы с соответствующей температурной стойкостьюГОСТ 31441.1 (раздел 10)
Возможности соединения заземленных проводящих частей -Все проводящие части электрически соединены с заземляющей жилой в питающем кабеле.Наружные изолированные части имеют заземлениеГОСТ 31441.1 (раздел 11)
Светопропускающие части -Применяемые светопропускающие части проверяются в соответствии с ГОСТ 31441.1 (подпункт 13.3.2.1) или защищают специальной оболочкойГОСТ 31441.1 (раздел 12)
Фрикционное искрение от резцов -Все резцы обеспечиваются системой орошения. Расположение индивидуальных оросителей - за резцом, струя охлаждает горячие частицы в зоне резания, уменьшая таким образом риск воспламененияРаздел 5 настоящего стандарта 
Электродвигатели и силовые распределительные коробки -Специальные условия применения, обозначаемые в сертификате знаком "X":- установочные параметры;- контроль температуры;- контроль нагрузки (перегрузки);- контроль значений тока (сверхтоки);- контроль температуры охлаждающей воды и др.ГОСТ 31610.0, ГОСТ IEC 60079-1 
Соединительные коробки -Специальные условия применения, обозначаемые в сертификате знаком "X":- смонтированные внутренние части;- установочные параметрыГОСТ 31610.0, ГОСТ 53161.7
_* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.
Искробезопасные цепи и системы -Специальные условия применения, обозначаемые в сертификате знаком "X":- электрические кабели должны быть проверены на совместимость с электрооборудованием, к которому присоединены;- внутренний монтаж оболочки;- соединительные зажимы (клеммы) искробезопасных цепей;- используемые кабели и др.ГОСТ 31610.0, ГОСТ 30852.10(искробезопасные цепи "ia" и "ib")
Электрические системы -Все электрическое оборудование и все металлическое оборудование должно быть соединено с заземляющим проводником, электрооборудование обеспечено системой контроля изоляции. Кабели, проложенные на выемочном комбайне, должны быть защищены от механических повреждений и от токов короткого замыкания4.3.4 настоящего стандарта 
Электрические системы Уменьшение сопротивления изоляции Электрическое питание отключается системой контроля сопротивления изоляции при достижении максимально допустимого тока короткого замыкания на землю4.3.4 настоящего стандарта 
В.8 Маркировка оборудования
Принимая во внимание определение "оборудование", приведенное в ГОСТ 31441.1, выемочный комбайн маркируют как отдельную единицу оборудования (группа, уровень взрывозащиты, вид взрывозащиты). Оценка риска воспламенения (взрыва), приведенная ниже, определяет это как следующее (см. рисунок В.2).
Рисунок В.2 - Пример маркировки
439 × 345 пикс.     Открыть в новом окне
Ех - обозначение взрывозащиты;
I - группа оборудования (для угольных шахт);
Mb - уровень взрывозащиты оборудования;
с, k, b - виды взрывозащиты неэлектрического оборудования;
ГОСТ 31439 - маркировка согласно настоящему стандарту;
Технический регламент..... - маркировка согласно действующему Техническому регламенту.
Примечание 1 - Кроме приведенного выше, каждую единицу электрооборудования маркируют согласно ГОСТ 31610.0 (соответствующий вид взрывозащиты, номер сертификата).
Рисунок В.2 - Пример маркировки 

Приложение С

(справочное).
Соответствие настоящего стандарта основным требованиям Директивы 94/9/ЕС
Приложение С
(справочное)
В таблице С.1 представлено соответствие пунктов настоящего стандарта основным требованиям Директивы 94/9/ЕС[24].
Таблица С.1
Основное требование Директивы 94/9/ЕС Пункты настоящего стандарта Европейский стандарт, поддерживающий Директиву 94/9/ЕС
Общие требования
1.0.1 Принципы интегрированной взрывобезопасности4; 5 EN 13463-1 
1.0.2 Оборудование и защитные системы должны быть спроектированы и изготовлены после анализа возможных эксплуатационных поломок, чтобы как можно полнее устранить опасные ситуации4; 5 -
1.0.3 Специальные условия проверки и обслуживания6.2 -
1.0.4 Условия окружающей среды4.1; 4.3.7; 5.1.2 EN 13463-1 
1.0.5 Маркировка6.3 EN 13463-1 
1.0.6 Инструкции6.2 
1.1 Выбор материалов
1.1.1 Не должны инициировать взрыв4; 4.1; 5.3 EN 13463-1; EN 60079-0 
1.1.2 Отсутствие реакций между материалами и составляющими потенциально взрывоопасной среды4.1; 4.3; 5.4; 5.5; 5.9 EN 13463-1; EN 60079-0; EN 50303 
1.1.3 Эффекты предсказуемых изменений в характеристиках материалов4.1 EN 13463-1; EN 60079-0 
1.2 Проект и конструкция-
1.2.1 Технологическое знание4.1 -
1.2.2 Безопасное функционирование объединенных компонентовНе охватывается -
1.2.3 Структуры оболочек и предотвращение утечекНе охватывается -
1.2.4 Скопление пыли-
1.2.5 Дополнительные средства защиты от внешних воздействий-
1.2.6 Безопасное вскрытие6.2 EN 13463-1; EN 60079-0 
1.2.7 Защита от других опасностей:
а) механическое повреждение или другой вред, обусловленный прямым или непрямым контактом1; 4.3 EN 60204-1;EN 60204-11 и стандарты, имеющие отношение к машинам, поддерживающие Директиву 98/37/ЕС [25]
b) температура поверхностей и излучение1; 6.2 
c) устранение неэлектрической опасности1; 6.2 
d) предвидимые условия перегрузки1; 4.3; 6.2 
1.2.8 перегрузка оборудования4.1; 4.2; 4.3 
1.2.9 Система взрывонепроницаемых оболочек4.2; 4.3 EN 13463-3 [22]; EN 60079-1 
1.3 Потенциальные источники воспламенения (взрыва)
1.3.1 Опасности, возникающие от различных источников воспламенения, например от высокой температуры поверхности и искр4.1; 5 -
1.3.2 Опасности, возникающие от статического электричества4.1 EN 13463-1; EN 60079-0 
1.3.3 Опасности, возникающие от блуждающих токов и токов утечки4.1; 4.3.6 EN 60204-1 ;EN 60204-11 
1.3.4 Опасности, возникающие от перегрева4.1 EN 60204-1; EN 60204-11 
1.3.5 Опасности, возникающие от действий по выравниванию давленияНе охватывается -
1.4 Опасности, возникающие от внешних дефектов
1.4.1 Безопасная эксплуатация в изменяющихся условиях окружающей среды при наличии влажности, вибрации, загрязнений и других внешних воздействий -Внешние воздействия являются предметом соглашения между изготовителем и потребителем
1.4.2 Механические и тепловые воздействия существующих или предполагаемых агрессивных веществ 4.1 Стойкость к химическим воздействиям является предметом соглашения между изготовителем и потребителем
1.5 Требования в отношении устройств безопасности
1.5.1-1.5.8 Устройства безопасности, управление аварийной остановкой, контролирующие и дисплейные модули, измерительные устройства, опасности, возникающие от программного обеспеченияНет специальных пунктов EN 13463-5; EN 13463-6 и стандарты, поддерживающие Директиву 95/63/ЕС [25]
1.6 Включение требований безопасности, касающихся системы-
1.6.1-1.6.5 Ручное управление, система аварийного отключения, опасности, возникающие от нарушения электроснабжения, опасности, возникающие при коммутации, размещение предупреждающих устройств как части оборудованияНет в области действия настоящего стандарта 
2 Дополнительные требования в отношении определенных уровней взрывозащиты оборудования
2.0 Горно-шахтное оборудование группы I
2.0.1 Требования, применимые к оборудованию группы I, уровень взрывозащиты Ма1 (не применяются)EN 50303 
2.0.2 Требования, применимые к оборудованиюуровня взрывозащиты Mb группы I1; 4; 5 EN 13463-1; EN 60079-0 
2.0.2.1 Источники воспламенения, не активизирующиеся при нормальной эксплуатации1; 4; 5 EN 13463-1; EN 60079-0 
2.0.2.2 Вскрытие оборудования только в нерабочем состоянии6.2 -
2.0.2.3 Требования, относящиеся к опасности взрыва, возникающего из-за пыли, применимые куровню взрывозащиты Ма1 (не применяются)-

Приложение D

(справочное).
Соответствие настоящего стандарта основным требованиям Директивы 98/37/ЕС
Приложение D
(справочное)
В таблице D.1 представлено соответствие пунктов настоящего стандарта основным требованиям Директивы 98/37/ЕС [24].
Таблица D.1
Раздел настоящего стандарта Основное требование Директивы 98/37/ЕСПримечания 
1-7Приложение I, подпункт 1.5.7 -
Примечание - Другие требования и другие Технические регламенты могут быть также применены к продукции, подпадающей под действие настоящего стандарта.

Библиография

[1]EN 563 Safety of machinery. Temperatures of touchable surfaces. Ergonomics data to establish temperature limit values for hot surfaces (Безопасность машин. Температура осязаемых поверхностей. Эргономические данные для установления предельных температур для осязаемых горячих поверхностей)
[2]EN 60204-11:2000 Safety of machinery. Electrical equipment of machines. Part 11. Requirements for HV equipment for voltages above 1000 V a.с. or 1500 V d.c. and not exceeding 36 kV (Электрооборудование промышленных машин. Безопасность. Часть 11. Требования к высоковольтному оборудованию, работающему при напряжениях свыше 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока и не выше 36 кВ)
[3]IEC 60050-441 International Electrotechnical Vocabulary. Part 441. Chapter 441. Switchgear, controlgear and fuses (Международный электротехнический словарь. Часть 411. Коммутационная аппаратура, аппаратура управления и предохранители)
[4]ISO 4952 Structural steels with improved atmospheric corrosion resistance (Стали конструкционные с повышенной стойкостью к атмосферной коррозии)
[5]EN 1676 Aluminium and aluminium alloys. Alloyed ingots for remelting. Specifications (Алюминий и алюминиевые сплавы. Слитки для переплавки. Технические условия)
[6]EN 12163 Cooper and cooper alloys. Rod for general purposes (Медь и медные сплавы. Прутки общего назначения)
[7]ISO 1940-1:2003 Mechanical vibration. Balance quality requirements for rotors in a constant (rigid) state - Part 1: Specification and verification of balance tolerances (Вибрация механическая. Требования к качеству балансировки роторов в устойчивом положении (жестких). Часть 1. Технические требования и проверка допусков на балансировку)
[8]EN 954-1 Safety of machinery - Safety-related parts of control systems - Part 1: General principles for design (Безопасность машин. Детали систем управления, обеспечивающие безопасность. Часть 1. Основные принципы проектирования)
[9]EN 13478 Safety of machinery - Fire prevention and protection (Безопасность машин. Предупреждение и защита от пожара)
[10]EN 1889-1:2003 Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles (Машины для подземных рудников. Самоходные машины, работающие под землей. Безопасность. Часть 1. Транспортные средства на резиновых шинах)
[11]EN 1889-2 Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 2: Rail locomotives (Машины для подземных рудников. Самоходные машины, работающие под землей. Безопасность. Часть 2. Рельсовые локомотивы)
[12]ISO 340:2004 Conveyor belts. Laboratory scale flammability characteristics. Requirements and test method (Ленты конвейерные. Характеристики воспламеняемости по лабораторной шкале. Требования и метод испытания)
[13]EN ISO 12922 including Technical Corrigendum 1:2001 Lubricants, industrial oils and related products (class L). Family H (Hydraulic systems). Specifications for categories HFAE, HFAS, HFB, HFC, HFDR and HFDU (Смазки, промышленные масла и смежные продукты (класс L). Семейство Н (Гидравлические системы). Технические условия для категорий HFAE, HFAS, HFB, HFC, HFDR и HFDU, включая техническую поправку 1:2001)
[14]ISO 7745:1989 Hydraulic fluid power - Fire-resistant (FR) fluids - Guidelines for use (Приводы гидравлические. Огнестойкие жидкости (FR). Руководство по использованию)
[15]EN 1804-3 Machines for underground mines - Safety requirements for hydraulic powered roof supports - Part 3: Hydraulic control systems (Машины для подземных шахт. Требования безопасности к механизированной крепи с гидроприводом. Часть 3. Системы гидравлического контроля)
[16]EN 1804-4 Machines for underground mines. Safety requirements for hydraulic powered roof supports - Part 4: Electro-hydraulic control systems (Машины для подземных шахт. Требования безопасности к механизированной крепи с гидроприводом. Часть 4. Электрогидравлические системы контроля)
[17]EN 1554 Conveyer belts - Drum friction testing (Ленты конвейерные. Испытание на трение при вращении вокруг барабана)
[18]EN 12881-1 Conveyer belts - Fire simulation flammability testing - Part 1: Propane burner test (Ленты конвейерные. Испытание на воспламенение путем моделирования зажигания. Часть 1. Испытание пропановых горелок)
[19]EN 12881-2 Conveyer belts - Fire simulation flammability testing - Part 2: Large scale fire test (Ленты конвейерные. Испытание на воспламенение путем моделирования зажигания. Часть 2. Испытание на огнестойкость широкого диапазона)
[20]ISO 7010:2003 Graphical symbols - Safety signs in workplaces and public areas (Символы графические. Цвета и знаки безопасности. Знаки безопасности, используемые на рабочих и в общественных местах)
[21]EN 1552:2003 Underground mining machines - Mobile extracting machines at the face - Safety requirements for shearer loaders and plough systems (Машины врубовые горные. Самоходные машины для выемки в забое. Требования безопасности к врубо-навалочным машинам и системам типа струга)
[22]94/9/EC Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres (Директива 94/9/EC Европейского парламента и Совета от 23 марта 1994 по сближению законов государств-членов об оборудовании и защитных системах, предназначенных для применения в потенциально взрывоопасных средах)
[23]92/104/EEC Council Directive 92/104/ЕЕС of 3 December 1992 on the minimum requirements for improving the safety and health protection of workers in surface and underground mineral-extracting industries (twelfth individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC (Директива Совета 92/104/ЕЕС от 3 декабря 1992 о минимуме требований по улучшению охраны труда работников отраслей по добыче полезных ископаемых открытым способом и на основе подземных разработок (двенадцатая отдельная директива в рамках толкования Статьи 16(1) Директивы 89/391/ЕЕС))
[24]98/37/EC Directive 98/37/EC of the European Parliament and the Council of 22 June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery (Директива 98/37/EC Европейского парламента и Совета от 22 июня 1998 по сближению законов государств-членов по машинному оборудованию)
[25]EN 13463-3 Non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres - Part 3: Protection by flame proof enclosure "d" (Неэлектрическое оборудование, предназначенное для использования в потенциально взрывоопасных атмосферах. Часть 3. Защита "d" пламезащитным ограждением)
[26]95/63/EC Council Directive 95/63/EC of 05 December 1995, amending Directive 89/665/EEC, concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article16 (1) of Directive 89/391/ЕЕС) (Директива Совета 95/63/EC от 5 декабря 1995, изменяющая директиву 89/665/ЕЕС, касающаяся минимальных санитарно-гигиенических требований и требований безопасности к эксплуатации рабочего оборудования на рабочих местах (вторая отдельная директива в развитие Статьи 16 (1) Директивы 89/391/ЕЕС))
______________________________________________________________