Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 15 июня 2012 г. N 33 "О принятии технического регламента Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" стр. 3

При наличии на маломерных судах дистанционного рулевого управления должен предусматриваться аварийный рулевой привод, воздействующий непосредственно на баллер, либо сектор рулевого устройства.
Самоходные маломерные суда с подвесными лодочными моторами мощностью 22,1 кВт и более должны быть оборудованы рулевым дистанционным управлением в соответствии с требованиями проектанта (строителя).
20. На всех маломерных судах должны предусматриваться швартовые устройства, обеспечивающие их надежное закрепление у причальных сооружений или бортов других судов и возможность надежного крепления буксирного каната (троса).
21. Все маломерные суда должны иметь устройства, обеспечивающие безопасную буксировку этих судов другим судном при ветре и волнении в разрешенном для этого судна районе плавания.
Буксирное устройство маломерного судна должно обеспечивать буксировку других аналогичных ему по водоизмещению или меньшего по тоннажу судна своими штатными средствами с помощью собственных движителей.
Количество и номенклатура механизмов (изделий) буксирного устройства маломерного судна, а также расположение их на маломерном судне определяется при его проектировании в соответствии с конструктивными особенностями корпуса, спецификой его палубного оборудования и назначением маломерного судна.
22. Маломерные суда должны быть спроектированы и построены так, чтобы с учетом типа, назначения маломерных судов и условий их эксплуатации минимизировать риск падения человека за борт и обеспечить его поднятие из воды на борт.
Для защиты пассажиров и экипажа от опасности падения за борт на маломерных судах предусматриваются ограждения (фальшборт или леерное устройство), поручни, переходные мостики, сходные трапы.
23. Механическая установка маломерного судна должна обеспечивать бесперебойную эксплуатацию во всех режимах, при допустимых для данной категории маломерных судов кренах и дифферентах, а мощность двигателя должна соответствовать расчетной мощности для данного типа маломерного судна, предусмотренной проектной документацией.
Моторные маломерные суда должны быть спроектированы так, чтобы отработанные газы двигателей содержали не более 4,8% окиси углерода (CО).
24. Конструкция и расположение пусковых и реверсивных устройств должны обеспечивать возможность пуска и реверсирования каждого механизма одним человеком.
25. Место установки емкости для хранения газового топлива, предназначенного для работы главного двигателя, должно располагаться на открытой палубе или в газопроницаемых отсеках, устроенных таким образом, чтобы при любой утечке газ уходил за борт. Крепление емкости должно исключать ее отрыв или перемещение при плавании в максимально возможных штормовых условиях для разрешенного маломерному судну района плавания.
Трубопроводы для подачи газа к двигателю должны обеспечивать герметичность во всех допустимых режимах эксплуатации.
26. Топливные танки, трубопроводы и шланги должны быть удалены и защищены от любого воздействия источников теплового излучения. Материал и конструкция танков должны соответствовать их требуемой емкости и типу топлива. Все топливные танки должны иметь надежную систему вентиляции, исключающую образование взрывоопасной воздушной смеси.
Жидкое топливо с точкой возгорания ниже 60°С должно храниться в танках, которые не образуют общей части с корпусом судна (переносные) и должны быть:
а) защищены от воздействия источников теплового излучения;
б) отделены от жилых помещений.
27. Нормы по внешней шумовой характеристике моторного маломерного судна эксплуатируемого в полосе на расстоянии менее 500 м от берега: уровень звука, для не скоростных маломерных судов должен быть не более 75 дБА, скоростных (скоростными маломерными судами считаются со скоростью свыше 40 км/час) - 78 дБА. Замеры внешней шумовой характеристики производятся на расстоянии 25 метров от плоскости борта маломерного судна.
28. Допустимая мощность двигателей (стационарных и подвесных), устанавливаемых на моторных маломерных судах, определяется проектной документацией проектанта (строителя маломерного судна).
29. На маломерных судах должна быть предусмотрена осушительная система или осушительные средства.
30. Санитарно-бытовые и жилые помещения маломерных судов должны соответствовать санитарно-эпидемиологическим требованиям.
На маломерных судах, имеющих санитарно-бытовые помещения, должна предусматриваться фановая система для сбора и удаления с маломерного судна сточных и фекальных вод, включающая в себя санитарное оборудование, необходимые трубопроводы (с гидравлическим затвором) и цистерну или съемные контейнеры для сбора сточных и фекальных вод.
31. Система водоснабжения (при ее наличии) должна обеспечивать потребности допустимого количества людей на борту в питьевой воде.
32. Моторные маломерные суда должны быть укомплектованы противопожарным оборудованием и имуществом с учетом возможных причин возникновения пожаров.
Противопожарная система (средства борьбы с огнем) должна (ны) обеспечивать подачу огнегасителя под защитные кожуха двигателей без открытия или демонтажа защитных кожухов.
Противопожарное имущество должно размещаться в доступных, предназначенных для этих целей местах с нанесением соответствующей маркировки. Возле поста управления должно размещаться не менее одного огнетушителя.
33. Все палубные маломерные суда должны иметь естественную или принудительную вентиляцию машинных помещений и выгородок для размещения топливных баков (цистерн).
Закрытые машинные помещения должны иметь вентиляцию, обеспечивающую удаление скопившихся топливных паров до пуска двигателя.
34. Электрическое оборудование маломерного судна (если оно предусмотрено) должно быть надежно защищено от механических повреждений в процессе его эксплуатации, от воздействия внешней среды и быть безопасным в эксплуатации.
Обеспечить защиту всех электрических цепей от перегрузок и коротких замыканий.
Для предупреждения аккумуляции газов, выделяемых аккумуляторными батареями, должна быть обеспечена их вентиляция. На маломерном судне аккумуляторные батареи должны быть установлены в безопасном и защищенном от попадания воды месте. Пожароопасное и взрывоопасное оборудование должно быть сконструировано и расположено на судне таким образом, чтобы минимизировать риск возникновения пожара.
Конструкция пожароопасного и взрывоопасного оборудования и его расположение на судне должны быть направлены на предотвращение возникновения и распространения пожара, особое внимание должно обращаться на: оборудование с открытым пламенем; нагревающимся поверхностям; двигателям и вспомогательным установкам; переливу топлива и масла; незакрытым топливным и масляным трубопроводам.
Запрещается прокладывать электрическую проводку над нагревающимися частями машин.
35. Все стационарные двигатели маломерных судов должны быть снабжены защитными кожухами и отделены от жилых помещений судна, чтобы минимизировать риск возникновения и распространения пожара, а также исключить несчастные случаи с людьми в результате: отравления токсичными выхлопными газами и дымом, воздействия теплового излучения нагретых поверхностей, шума и вибрации на людей в жилых помещениях.
Элементы двигателя маломерного судна, требующие частого осмотра и (или) технического обслуживания должны быть легко доступны, изоляционные материалы внутри машинного отсека должны быть негорючими.
Наружные раскаленные или движущиеся части стационарного двигателя, нагреваемые выше 60°С, должны быть надежно прикрыты кожухом или крышкой, чтобы не причинять вреда персоналу.
Устройства для заправки, хранения, вентиляции и подачи топлива должны быть разработаны таким образом, чтобы свести к минимуму риск возникновения пожара и взрыва на судне.
36. Маломерные суда оборудуются средствами связи и навигации (приложение N 4).
Судовое навигационное оборудование и навигационное снабжение должны непрерывно обеспечивать судоводителя достоверной информацией о местоположении, курсе и скорости судна, а также информацией, позволяющей безопасно управлять маломерным судом в предписанных районах и условиях эксплуатации.
37. На всех маломерным судах, оборудованных средствами связи и навигации для энергопитания радиооборудования, должно быть не менее двух источников электрической энергии: основного и резервного.
38. Конструкция маломерных судов, используемых в морских районах 0 - III категорий сложности районов плавания, должна предусматривать возможность установки аппаратуры спутниковой навигации (в том числе - ГЛОНАСС или ГЛОНАСС совместно с GPS) и ее функционирование.
Оснащение указанной аппаратурой маломерных судов, выпускаемых в обращении и находящихся в эксплуатации, осуществляется в порядке, установленном нормативными правовыми актами государств-членов Таможенного союза
Все маломерные суда, используемые в морских районах 0 - IV категорий сложности районов плавания, должны иметь средства связи обеспечивающие передачу и прием информации по безопасности на море, включая прогнозы погоды, волнения моря и ледовой обстановки, навигационные рекомендации по безопасному плаванию маломерного судна, штормовые предупреждения и оповещения.
Радиоаппаратура маломерного судна должна быть изготовлена в водозащищенном исполнении.
39. При эксплуатации маломерных судов, используемых в морских районах плавания, на них должен быть установлен магнитный компас.
40. На маломерных судах, спроектированных на эксплуатацию на внутренних судоходных путях в условиях ограниченной видимости (менее 1000 метров) и в ночное время независимо от района их эксплуатации, должна быть установлена радиолокационная станция.
41. Маломерные суда должны иметь спасательные и сигнальные средства в зависимости от категории маломерного судна согласно приложению N 5.
42. Проектант должен подготовить, а строитель маломерного судна снабдить каждое маломерное судно эксплуатационной документацией, в состав которой помимо чертежей (общего расположения и других конструкций, других необходимых в эксплуатации чертежей), схем (противопожарных и других систем, изоляции, покрытия, расположения, снабжения, спасательных средств, электрических соединений, радиоэлектронных средств, навигационного оборудования, автоматики, сигнализации и аварийной защиты и иных схем) и руководств (инструкций) по эксплуатации технических средств маломерных судов должны входить информация о посадке и остойчивости, непотопляемости маломерного судна, сведения о маневренных характеристиках, схема и инструкция по борьбе за живучесть.

Статья 5. Требования к маломерным судам в процессе эксплуатации и утилизации

43. Конструкция рулевого устройства при дистанционном управлении подвесным лодочным мотором должна обеспечивать возможность его свободного откидывания при необходимости, а при спаренной установке подвесных лодочных моторов - синхронность их поворота и откидывание каждого мотора в отдельности.