ГОСТ Р ИСО/ТС 22745-11-2009 Системы промышленной автоматизации и их интеграция. Открытые технические словари и их применение к основным данным. Часть 11. Руководство по формулированию терминологии (не действует на территории РФ) стр. 10

10.5 Перечень модификаторов химической степени

Модификатор химической степени - это слово, указывающее на химическую степень.
В таблице 6 приведены данные, вводимые в перечень модификаторов химической степени.
Таблица 6 - Свойства данных, вводимых в перечень модификаторов химической степени
Значение слова
Определение
modifierText (текст модификатора)Слово или словосочетание, определяющее данную химическую степень
ЗначениеПонятный для человека текст, определяющий смысл текста модификатора
Примечание - См. 7.6.2.
Пример - В таблице 7 приведены выдержки из перечня модификаторов химической степени для конкретного OTD.
Таблица 7 - Примеры модификаторов химической степени для конкретного OTD
Модификатор текста
Значение
USPОписывает качество, соответствующее спецификациям, определенным в разделе "Monographs" ("Монографии"), "Adjuncts" ("Приложения") и "Clinical Reagents" ("Клинические реагенты") Фармакопеи Соединенных Штатов
NFОписывает качество, соответствующее спецификациям, определенным в разделе "Monographs" ("Монографии") Национального свода правил
ВидоизмененныйУказывает на существование изменений формулировки, представленной Фармакопеей Соединенных Штатов, Национальным сводом правил или признанной профессиональным и промышленным стандартами
ACSОписывает качество химикатов-реагентов, соответствующих или превышающих требования спецификаций, установленных и изданных Комиссией по аналитическим реагентам (Committee on Analytical Reagents) Американского общества химиков (ACS)
Исследованный реагентОписывает химикаты высокого качества, предназначенные для сложных аналитических работ, имеющие маркировку, подтверждающую наличие максимальной процентной доли важных примесей, присутствующих в составе химикатов
РеагентОписывает химикаты со степенью реагента, не имеющие маркировки, подтверждающей наличие максимальной процентной доли важных примесей
ТехническийОписывает качество химикатов, обычно используемых в промышленности и на производстве в виде растворителей
ФотографическийОпределяет особую степень химикатов, ограничивающих содержание вредных для фотографических процессов примесей в безопасных количествах, а также ограничивающих инертные примеси до количества, не снижающего чистоту химикатов ниже требуемого уровня
Стандартный образецОписывает материал, как можно более точно определяющий его химическую и физическую природу, с которым будет иметь дело ученый химик, тем самым снимая необходимость проведения дополнительных исследований

Приложение A (обязательное). Идентификация документа

Приложение A
(обязательное)
Для обеспечения точной идентификации информационного объекта настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{iso standard 22745 part (11) version (2)}.
Данное значение определено в ИСО/МЭК 8824-1 и описано в ИСО 10303-1.

Приложение В (справочное). Дополнительная информация по реализации

Приложение В
(справочное)
Для обеспечения реализации (программы) может предоставляться дополнительная информация, приведенная в сети Интернет по адресу:
http://www.tc184-sc4.org/implementation_information/22745/00011

Приложение С (справочное). Пояснение

Приложение С
(справочное)
Разграничение концепции состоит из относящихся к концепции термина(ов), определения(й) и изображения(й).
Примечание - В определение может входить исключение относящегося к концепции термина, включение относящегося к концепции термина, ограничение использования или перекрестная ссылка на относящийся к концепции термин.
В данном приложении приведен метод ограничения и разделения данных, используемых в примерах, приведенных в настоящем стандарте.
Образец ограничения и разделения представлен следующими элементами:
- предпочтительный термин (выделен жирным шрифтом);
- синонимы, приводимые каждый с абзаца;
- определения;
- примечания, приводимые каждое с абзаца, с предшествующим словом "ПРИМЕЧАНИЕ", написанным прописными буквами. Если примечание не одно, то после каждого слова "ПРИМЕЧАНИЕ" ставят порядковый номер;
- примеры, приводимые каждый с абзаца, с предшествующим словом "ПРИМЕР", написанным прописными буквами. Если примеров больше одного, то после слова "ПРИМЕР" ставят порядковый номер;
- за словом "Включается" следуют предпочтительные наименования исключенных концепций, каждое - с абзаца;
- за словом "Исключается" следуют предпочтительные наименования исключенных концепций, каждое - с абзаца;
- за словосочетанием "см. также" следуют предпочтительные наименования координирующих концепций, каждое - с абзаца;
- изображения;
- за ключевым словом "Выбрано" следуют любые выбранные параметры (например, "английская терминология", если отображается только английская терминология).
Ниже приведены примеры исполнения ограничений:
машинный винт (машинный болт): Закрепляющее устройство с внешней резьбой, предназначенное для соединения с отверстием, имеющим резьбу, или с гайкой.
Примечание - Конструкция головки или резьбы может также быть использована как запорное устройство.
Исключается:
- внешний болт под шплинт;
- ослабленный стержень болта с шайбой (см. также винт с полупотайной головкой, машинный болт с полой шлицевой головкой, винт с головкой с углублением под ключ).
Выбрано: Английская терминология.
несущая гайка: Закрепляющее устройство с внутренней резьбой, предназначенное для закрепления подшипников, зубчатых устройств и иных компонентов приводов к валам и шпинделям).
Исключается:
- фиксирующая гайка.
переменная катушка сопротивления: Переменная катушка сопротивления, сопротивление которой можно изменять с целью изменения значения тока или напряжения, передаваемого через катушку сопротивления в цепь.
Включается:
- переменная моторная непроволочная катушка сопротивления;