Оборудование, которое может быть отрегулировано на различное напряжение источника первичного питания, должно быть сконструировано так, чтобы ручное изменение уставки различного напряжения СЕТИ ПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА требовало бы использование ИНСТРУМЕНТА, если неправильная установка или небрежное регулирование могут привести к опасности.
Примечание - Маркировка, необходимая в случае регулировки питающего напряжения, приведена в 1.7.4.
Соответствие проверяют испытанием вручную.
Конструкция оборудования должна быть такой, чтобы в случае ослабления или отсоединения любого провода, винта, гайки, шайбы, пружины или других подобных частей это не приводило к возникновению опасности или уменьшению РАССТОЯНИЙ УТЕЧКИ и ЗАЗОРОВ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ или УСИЛЕННОЙ ИЗОЛЯЦИИ менее установленных в 2.10 размеров.
Примечание 1 - Требования к фиксации проводов - в 3.1.9.
Соответствие проверяют осмотром, измерением и испытанием вручную.
При оценке соответствия предполагают, что:
- два разных крепления не могут ослабнуть одновременно;
- детали, закрепленные с помощью винтов или гаек со стопорными шайбами или другими средствами фиксации, не могут отсоединиться.
Примечание 2 - Пружинные шайбы и т.п. могут обеспечить достаточную фиксацию.
Используемые ОПЕРАТОРОМ или ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ вилки и розетки блока или системы, укомплектованные изготовителем, должны исключать возможность неправильного сопряжения. Разъемы, входящие в область распространения ГОСТ 7396.1 или ГОСТ Р 51325.1, не должны использоваться для ЦЕПЕЙ БСНН или НТС. Соответствие этому требованию обеспечивается использованием ключа в соединении соответствующим размещением, а для соединителей, доступных только ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ - нанесением отчетливой маркировки.
Соответствие проверяют осмотром.
Оборудование, предназначенное для непосредственного включения в настенную розетку, не должно оказывать на нее излишнего усилия. Часть штепсельного разъема оборудования должна удовлетворять стандарту на соответствующий штепсельный разъем.
Соответствие проверяют осмотром и, при необходимости, проведением следующего испытания.
Оборудование подключают как при нормальной эксплуатации в установленную розетку без заземляющего контакта, которая может проворачиваться вокруг горизонтальной оси, проходящей через середину линии контактных гнезд на расстоянии 8 мм за рабочей поверхностью розетки. Дополнительный крутящий момент, который необходимо приложить к розетке, чтобы удержать ее рабочую поверхность в вертикальной плоскости, не должен превышать 0,25 .
Примечания
1 В Австралии соответствие проверяют в согласно с AS/NZS 3112 [8].
2 В Великобритании:
- испытания проводят при использовании штепсельных разъемов, соответствующих BS 1363 [7], с заземляющим контактом;
- часть штепсельной вилки врубного оборудования оценивают по BS 1363 (часть 1, пункты 12.1-12.3, 12.9, 12.11, 12.12, 12.16 и 12.17, испытание по 12.17 выполняют при температуре не менее 125°С).
Нагревательные элементы в оборудовании класса I должны быть защищены таким образом, чтобы при выходе из строя заземления предотвращалась опасность возникновения пожара от перегрева. В таком оборудовании термочувствительные устройства, если они имеются, должны отключать все фазные провода питания нагревательных элементов.
Термочувствительные устройства также должны отключать нейтральный провод во всех следующих случаях:
В случаях b) и с) это требование может быть выполнено подключением ТЕРМОСТАТА к одному проводнику и ТЕПЛОВОГО РЕЛЕ - к другому.
Не требуется, чтобы проводники отсоединялись одновременно.
Соответствие проверяют осмотром.
Примечание 1 - Требования к маркировке или инструкции приведены в 1.7.15.
Оборудование, содержащее батареи, должно быть сконструировано с учетом уменьшения риска возникновения пожара, взрыва и химических утечек при нормальных условиях и после единичного повреждения в оборудовании (см. 1.4.14), включая повреждение батарей. Для батарей, заменяемых ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ, конструкция должна уменьшать вероятность установки обратной полярности, если это может создавать опасность.
Схемы батареи должны быть разработаны так, чтобы:
- характеристики зарядной цепи соответствовали типу батареи;
- для неперезаряжаемых батарей был предотвращен разряд со скоростью, превышающей рекомендации изготовителя батареи, и неумышленный заряд;
- для перезаряжаемых батарей был предотвращен заряд и разряд со скоростью, превышающей рекомендации изготовителя батарей, и реверсный заряд.
Примечание 2 - Реверсный заряд перезаряжаемой батареи происходит при изменении полярности зарядной цепи батареи.
Соответствие проверяют осмотром и оценкой данных, предоставляемых изготовителями оборудования и батареи.
Если необходимые данные не доступны, соответствие проверяют испытанием. Тем не менее батареи, которые являются безопасными для данных условий, не испытывают при этих условиях. Неперезаряжающиеся цинковые или щелочные батареи рассматривают как безопасные при коротком замыкании и поэтому не испытывают на разряд; такие батареи испытывают только на герметичность в условиях хранения.
Новая неперезаряжаемая батарея или полностью заряженная перезаряжаемая батарея, поставляемая или рекомендуемая изготовителем для применения с оборудованием, должна использоваться для каждого из следующих испытаний:
- для оценки перегрузки перезаряжаемой батареи, ее заряжают в течение 7 ч при каждом из следующих условий последовательно:
с зарядной цепью батареи, настроенной на максимальную скорость заряда (если такое регулирование предусмотрено);
при отказе любого компонента в зарядной цепи, приводящем к перезарядке батареи;
- для оценки неумышленного заряда неперезаряжаемой батареи, ее заряжают в течение 7 ч при отказе любого компонента, приводящем к неумышленному заряду батареи;
- для оценки реверсивного заряда перезаряжаемой батареи, ее заряжают в течение 7 ч при отказе любого компонента, приводящем к реверсному заряду батареи;
- для оценки способности батареи выдерживать чрезмерный ток разряда ее подвергают ускоренному разряду путем размыкания или замыкания накоротко каких-либо компонентов, ограничивающих ток или напряжение в цепи нагрузки испытуемой батареи.
Примечание 3 - Некоторые из указанных испытаний могут представлять опасность для персонала. Должны быть приняты все необходимые меры защиты персонала от возможных химической опасности или взрыва.