Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов (машин) (утв. Министерством путей сообщения РФ 4 мая 1994 г.) стр. 20

7.4.27. Рабочие основных профессий (станочник, монтажник и т.п.) допускаются к управлению грузоподъемной машиной с пола или со стационарного пульта и к зацепке груза на крюк такой машины после соответствующего инструктажа и проверки навыков по управлению машиной и строповке грузов в установленном владельцем порядке. К управлению кранами по радио допускаются рабочие, имеющие профессию и удостоверение крановщика-оператора.
7.4.28. Сигнальщиками могут быть рабочие только из числа аттестованных стропальщиков, назначаются они лицом, ответственным за безопасное производство работ кранами.
7.4.29. Рабочие основных профессий, обслуживающие краны, управляемые с пола или со стационарного пульта, и производящие зацепку грузов, должны проходить повторный инструктаж каждые 3 месяца.
7.4.30. Для правильного обслуживания грузоподъемных кранов владелец обязан обеспечить крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков инструкциями, определяющими их права, обязанности, порядок безопасного производства работ и ответственность.
Инструкция указанным лицам должна выдаваться (под роспись) перед допуском их к работе.
7.4.31. Владелец грузоподъемных машин, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары должен установить такой порядок, чтобы лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию оборудования (крановщики, их помощники, электромонтеры, слесари, наладчики приборов безопасности, вели наблюдение за порученным им оборудованием путем осмотра и проверки действия и поддерживали его в исправном состоянии.
Крановщики должны проводить осмотр грузоподъемных машин перед началом работы, для чего владельцем крана должно быть выделено соответствующее время.
Результаты осмотра и проверки крановщиками грузоподъемной машины должны записываться в вахтенном журнале (форма согласно приложению 17).
Стропальщики должны проводить осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары перед их применением.
7.5. Производство работ
7.5.1. Грузоподъемные машины могут быть допущены к перемещению только тех грузов, масса которых не превышает грузоподъемность машины. У стреловых самоходных и железнодорожных кранов должны учитываться положение выносных опор и вылет, а у кранов с подвижным противовесом - положение противовеса. При эксплуатации грузоподъемной машины не должны нарушаться требования, изложенные в ее паспорте и инструкции по эксплуатации.
7.5.2. Краны, оснащенные грейфером или магнитом, могут быть допущены к работе только при выполнении специально разработанных для этих случаев указаний, изложенных в руководствах по эксплуатации крана и грузозахватного органа.
7.5.3. Грузоподъемная машина, оснащенная магнитом, может допускаться к перемещению монолитных грузов (плит, болванок) только в том случае, когда исключается возможность ее перегрузки.
7.5.4. Использование грузоподъемных машин, механизм подъема которых оборудован фрикционными или кулачковыми муфтами включения, для подъема и перемещения расплавленного металла, ядовитых и взрывчатых веществ, а также сосудов, находящихся под давлением, не разрешается.
7.5.5. Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где могут находиться люди, не допускается. В отдельных случаях по согласованию с инспекцией котлонадзора МПС России может производиться перемещение грузов над перекрытиями производственных или служебных помещений, где находятся люди, после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное выполнение работ.
7.5.6. Перемещение груза несколькими кранами допускается в отдельных случаях. Такая работа должна производиться в соответствии с проектом или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также должны содержаться требования к состоянию пути и другие указания по безопасному перемещению груза.
При подъеме и перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на каждый из них, не должна превышать грузоподъемность крана.
Работа по перемещению груза несколькими кранами должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
7.5.7. Находящиеся в работе грузоподъемные машины должны быть снабжены табличками с ясно обозначенным регистрационным номером, грузоподъемностью и датой следующего частичного или полного технического освидетельствования.
7.5.8. Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического освидетельствования, к работе не допускаются.
Неисправные съемные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ.
Не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары.
7.5.9. При эксплуатации мостовых кранов, управляемых из кабины, должна применяться марочная система, при которой управление краном разрешается лишь крановщику, получившему в установленном владельцем крана порядке ключ-марку, замыкающий электрическую цепь управления краном.
7.5.10. При эксплуатации грузоподъемных машин, управляемых с пола, должен быть обеспечен свободный проход для лица, управляющего машиной.
7.5.11. Выходы на крановые пути, галереи мостовых и передвижных консольных кранов, находящихся в работе, должны быть закрыты на замок.
Допуск персонала, обслуживающего краны, а также других рабочих на крановые пути и проходные галереи действующих мостовых и передвижных консольных кранов для производства ремонтных или каких-либо других работ должен производиться по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.
Порядок выдачи наряда-допуска и инструктажа рабочих определяется владельцем крана.
О предстоящей работе должны быть уведомлены записью в вахтенном журнале крановщики всех смен пролета, цеха, где производится работа, а при необходимости и крановщики смежных пролетов.
7.5.12. Для каждого цеха (пролета), где работают мостовые или передвижные консольные краны, не оборудованные проходными галереями вдоль кранового пути, должен быть установлен порядок безопасного спуска крановщика из кабины при вынужденной остановке крана не у посадочной площадки. Порядок спуска должен быть указан в производственной инструкции крановщика.
7.5.13. Мостовые краны по решению владельца могут использоваться для производства строительных малярных и других работ с имеющихся на кране площадок. Такие работы должны выполняться по наряду-допуску, определяющему меры безопасности, предупреждающие падение с крана, поражение электрическим током, выход на крановые пути, столкновение кранов, перемещение крана и его тележки. Использование крана для перемещения грузов при выполнении с его моста указанных работ не допускается.
7.5.14. Владельцем грузоподъемной машины должны быть разработаны способы правильной строповки грузов, которым должны быть обучены стропальщики. Строповка рельсов при погрузке и выгрузке должна производиться с помощью рельсовых захватов, оборудованных замками против саморасцепки. Графическое изображение способа строповки должно быть вывешено в местах производства работ.
Владельцем также должны быть разработаны способы обвязки деталей и узлов машин, перемещаемых кранами во время их монтажа, демонтажа и ремонта, с указанием применяемых при этом приспособлений, а также способов безопасной кантовки грузов, когда такая операция производится с помощью грузоподъемной машины.
Графическое изображение способов строповки и кантовки грузов и перечень применяемых грузозахватных приспособлений должны быть приведены в технологических регламентах.
Перемещение груза, на который не разработаны схемы строповки, должно производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
Руководство морских и речных портов обязано обеспечить производство погрузочно-разгрузочных работ с помощью грузоподъемных машин по утвержденным им технологическим картам.
7.5.15. Владельцы грузоподъемных машин совместно с эксплуатирующими организациями должны:
а) разработать и выдать на места ведения работ кранами проекты производства строительно-монтажных работ, технологические карты складирования грузов, погрузки и разгрузки подвижного состава и другие технологические регламенты;
б) ознакомить (под роспись) с проектами и технологическими регламентами лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами, крановщиков и стропальщиков;
в) обеспечить стропальщиков касками (на стройке), отличительными знаками, испытанными и маркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соответствующими массе и характеру перемещаемых грузов;
г) вывесить на месте производства работ список перемещаемых краном грузов с указанием их массы. Крановщикам и стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны при ведении строительно-монтажных работ, такой список должен быть выдан на руки;
д) обеспечить проведение периодических испытаний точно взвешенным грузом ограничителя грузоподъемности крана в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации крана или в паспорте прибора;
е) определить порядок выделения и направления стреловых самоходных кранов на объекты по заявкам установленной формы и обеспечить его соблюдение;
ж) установить порядок опломбирования и запирания замком защитных панелей башенных кранов, а также опломбирования релейных блоков ограничителей грузоподъемности стреловых самоходных кранов;
з) определить площадки и места складирования грузов, оборудовать их необходимыми технологической оснасткой и приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, лестницами, подставками, подкладками, прокладками и т.п.) и проинструктировать крановщиков и стропальщиков относительно порядка и габаритов складирования;
и) обеспечить выполнение проектов производства работ и других технологических регламентов при производстве работ грузоподъемными машинами;
к) обеспечить исправное состояние башенных кранов, находящихся на строительной площадке в нерабочем состоянии, после получения сообщения от заказчика об окончании работ (до начала демонтажа), отсоединить кран от источника питания и принять меры по предотвращению угона крана ветром.
7.5.16. Владелец грузоподъемной машины должен установить порядок обмена сигналами между стропальщиком и крановщиком. Рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 11 и 18. При возведении зданий и сооружений высотой более 36 м должна применяться двусторонняя радиопереговорная связь. Знаковая сигнализация и система обмена сигналами при радиопереговорной связи должны быть внесены в инструкции крановщика и стропальщика.
7.5.17. Место производства работ по перемещению грузов кранами должно быть освещено в соответствии с проектом производства работ или нормативной документацией.
7.5.18. Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую для данного крана, при снегопаде, дожде или тумане и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.
7.5.19. Производство работ стреловыми самоходными кранами на расстоянии ближе 30 м от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 42 В и более, должно производиться по наряду-допуску, определяющему безопасные условия работы (форма согласно приложению 19).