Кукурузные початки, предварительно охлажденные до температуры не выше +3°С, допускаются к перевозке на срок не более 6 суток, а неохлажденные - на срок не более 4 суток. Время от момента срезания початков до погрузки не должно превышать: для неохлажденных початков - 12 часов, а для предварительно охлажденных - 30 часов.
5.6. Для живых растений и цветов, семенного посадочного материала способ и сроки перевозки устанавливает грузоотправитель и указывает в накладной. Живые растения и цветы перевозятся только в сопровождении проводников грузоотправителя.
Желуди семенные должны быть упакованы в ящики дощатые. Не допускается предъявление к перевозке желудей влажных без предварительной просушки или проветривания, а также с ростками более 0,5 см.
5.7. Предельные сроки перевозки свежих плодоовощей указаны в приложении 3 к настоящим Правилам.
VI. Продукция молочной, маслосыродельной и жировой промышленности, яйца
6.1. Молоко и молочные продукты должны предъявляться к перевозке в охлажденном состоянии с температурой не выше +4°С.
Молоко должно быть чистым, без посторонних привкусов и запахов, однородной жидкостью без осадка, белого цвета со слегка желтоватым оттенком.
Молоко и сливки стерилизованные предъявляются к перевозке с температурой не выше +10°С, со сроком хранения со дня выработки не более одного месяца.
6.2. Творог замороженный предъявляется к перевозке с температурой не выше минус 12°С.
6.3. Молоко (кроме перевозимого в молочных цистернах) и молочные продукты должны быть расфасованы:
молоко и сливки нестерилизованные - во фляги;
молоко и сливки стерилизованное - в пакеты ТБА или в стеклянную упаковку с укладкой в ящики;
сметана - во фляги, в пакеты ТБА или стеклянные банки с укладкой в ящики;
творог, сырки творожные и творожная масса охлажденные - в жесткой таре и ящиках;
творог замороженный (расфасованный), сырки творожные охлажденные - в ящики;
Фляги должны быть плотно закрыты крышками с прокладкой из резины, пергамента или подпергамента.
6.4. Молоко и молочные продукты перевозятся в изотермических вагонах.
Молоко нестерилизованное перевозится также в собственных или арендованных молочных цистернах между станциями, на которых у грузоотправителя и грузополучателя имеются средства для налива, слива и промывки цистерн.
В летний период года при температуре наружного воздуха до +30°С молоко при наливе в цистерны должно иметь температуру не выше +4°С, а при более высоких наружных температурах - не выше +2°С.
В зимний период года молоко при наливе в цистерны должно иметь температуру не ниже +8°С.
Цистерны при наливе должны заполняться молоком до половины высоты колпака. В трехсекционных цистернах разрешается заливать две крайние или одну среднюю секцию. Заполнение молоком одной крайней или крайней и средней секции не допускается. На перевозку молока в молочных цистернах распространяются общие требования к перевозке жидких грузов наливом в цистернах.
6.5. Масло сливочное (монолитом или расфасованное) принимается к перевозке упакованным в ящики.
Масло топленое перевозится упакованным в деревянные бочки с вкладышами из полимерной пленки или в стеклянные и жестяные банки, уложенные в ящики. Внутренняя поверхность бочек без вкладыша должна быть покрыта казеиновой эмалью или другими покрытиями, заменяющими ее.
Ящики при перевозке масла монолитом должны быть выстланы пергаментом или полимерной пленкой. Дощатые ящики должны быть забиты, а по торцам скреплены стальной лентой или проволокой.
Масло сливочное должно иметь чистый, характерный для данного вида масла вкус и запах, однородную и плотную консистенцию, цвет от белого до желтого однородный по всей массе, поверхность на разрезе слабо блестящую и сухую или с наличием однородных мельчайших капелек влаги.
Топленое масло должно иметь мягкую зернистую консистенцию.
Масло при предъявлении к перевозке должно иметь температуру:
сливочное и топленое - не выше минус 6°С;
отправляемое на экспорт - не выше минус 14°С.
Масло сливочное перевозится в изотермических вагонах. Перевозка масла топленого в зимний период и в переходный период при температуре наружного воздуха ниже минус 6°С допускается в крытых вагонах.
6.6. Маргарин твердый, застывшие жиры кондитерские, хлебопекарные и кулинарные (далее - застывшие жиры), расфасованные в бруски, завернутые в пергамент или кашированную фольгу, упаковываются в ящики, а нефасованные (в виде монолита) укладываются в ящики, выстланные пергаментом или полимерной пленкой.
Маргарин твердый и застывшие жиры нефасованные с твердостью 40 г/см и менее, а фасованные - с твердостью 50 г/см и менее при погрузке в вагоны должны иметь температуру не выше +10°С, а продукция с твердостью соответственно выше 40 г/см и 50 г/см предъявляется к перевозке с температурой не выше +15°С.
Маргарин твердый, застывшие жиры перевозятся в изотермических вагонах, а в переходный период при температуре наружного воздуха не выше +10°С допускается перевозка этих грузов в крытых вагонах.
6.7. Маргарин мягкий, расфасованный в полимерную упаковку массой нетто от 100 до 500 г и уложенный в ящики из гофрированного картона с предельной массой нетто ящика не более 9 кг, принимается к перевозке с температурой не выше +10°С.
Маргарин мягкий перевозится в изотермических вагонах. В переходный период года при температуре наружного воздуха не выше +10°С мягкий маргарин допускается перевозить в крытых вагонах.
6.8. Незастывшие кондитерские жиры и жидкие жиры перевозятся упакованными в стальные и деревянные бочки и во фляги. В деревянные бочки должен быть вложен мешок-вкладыш из полимерного материала.
Незастывшие и жидкие жиры также перевозятся в собственных (арендованных) специализированных цистернах.
6.9. Майонез предъявляется к перевозке расфасованным в стеклянную упаковку в ящиках с внутренними перегородками и прокладками.
При погрузке в вагон партий майонеза различных дат выработки срок транспортабельности всей повагонной отправки исчисляется как для партии с самой ранней датой выработки.
Температура майонеза при погрузке должна быть не выше +4°С и не ниже 0°С. Майонез перевозится во все периоды года в изотермических вагонах.
6.10. Сыры сычужные твердые упаковывают в ящики. При погрузке сыры должны иметь температуру в летний и переходный периоды года не выше +4°С, в зимний - не ниже +8°С.
Сыр плавленный должен быть упакован в ящики и иметь температуру при погрузке в летний период года - не выше +2°С, а в зимний период - не ниже +5°С.
6.11. Брынза перевозится в деревянных бочках, не пропускающих рассол, а расфасованная в жестяные банки или в пакеты ТБА - в ящиках. Бочки заливаются чистым рассолом. Брынза должна иметь чистую поверхность без ослизнения и корки.
6.12. Мороженое перевозится в металлических банках, а мелкофасованное - в коробках, специальных контейнерах и другой таре только в рефрижераторных вагонах с догрузкой средствами грузоотправителя в летний и переходный периоды года не менее 2,0...3,0 т сухого льда в каждый вагон. Температура мороженого при погрузке должна быть не выше минус 20°С.
6.13. Яйца куриные пищевые (неохлажденные и охлажденные) перевозятся в специальной ячеистой упаковке, укладываемой в ящики. Охлажденные яйца предъявляются к перевозке с температурой не выше +6°С.
Яйца неохлажденные в летний период года при температуре наружного воздуха не выше +25°С и при положительной температуре наружного воздуха в переходный период года перевозятся в крытых вагонах.
Яйца диетические по железной дороге не перевозятся.
6.14. Замороженные яичные продукты (яичный меланж, желток и белок) перевозятся в герметически запаянных банках из белой жести в ящиках. Яичные продукты в жестяной упаковке должны иметь температуру при погрузке не выше минус 6°С.
6.15. Предельные сроки перевозки продукции молочной, маслосыродельной и жировой промышленности, яиц в рефрижераторных вагонах указаны в приложении 4 к настоящим Правилам.