ГОСТ Р ИСО/ТС 22745-11-2009 Системы промышленной автоматизации и их интеграция. Открытые технические словари и их применение к основным данным. Часть 11. Руководство по формулированию терминологии (не действует на территории РФ) стр. 4

Основной термин представляет собой:
- заглавное слово термина, если оно создает концепцию класса или
- заглавное слово термина вместе с первым модификатором, если необходимо создать концепцию класса.
Неопределенное или неограничивающее слово, содержащееся в списке основных запрещенных существительных (см. 10.2), не считают образующим концепцию класса. Если заглавное слово является одним из таких слов, то основной термин должен включать в себя модификатор.
Примечание - Каждый OTD ведет свой список основных запрещенных существительных.
Пример 1 - Ниже приведены некоторые примеры неопределенных или неограничивающих слов, которые сами по себе не образуют основных терминов:
- комплектующее;
- оборудование;
- жидкость;
- группа;
- инструмент;
- раздел;
- единица.
Пример 2 - В термине "вспомогательный блок питания" основным термином является"блок питания".
7.2.2 Значение основного термина
Если из основного термина удалить модификатор, то полученный термин не будет иметь ссылку на концепцию класса. Но если к основному термину добавить модификатор, то полученный термин будет иметь ссылку на определенную концепцию, т.е. основной термин ссылается на специализацию концепции. Таким образом, имеется возможность создать иерархию класса, состоящую из:
- высшего уровня: категория/объект;
- второго уровня: классы, обозначенные основными терминами;
- третьего уровня: классы, обозначенные терминами, состоящими из основного термина и одного модификатора;
- четвертого уровня: классы, обозначенные терминами, состоящими из термина третьего уровня и дополнительного модификатора.
Пример 2 - На рисунке 2 представлена часть подобной иерархии.
Рисунок 2 - Пример части иерархии
403 × 573 пикс.     Открыть в новом окне
Рисунок 2 - Пример части иерархии
Примечание 1 - Конструкция и представление иерархий классов не входит в область применения ИСО/ТС 22745.
Примечание 2 - Уникальной, естественной или канонической иерархии не существует. Из одного или набора классов может быть создано множество различных иерархий. В примере иерархии, представленной на рисунке 2, "стул для больничной палаты" может быть записан в раздел "мебель для больницы", а не в раздел "стул".
7.2.3 Использование специального слова в качестве основного термина
В качестве основного термина может использоваться только именное существительное или именное словосочетание, наиболее полно передающее определенную концепцию предмета.
Пример - Ниже приведены пары приемлемых и неприемлемых основных терминов.
Термин
Приемлемый
Неприемлемый
СтулОбстановка
ТуфлиОбувь
ЧернилаКрасящая жидкость для письма
7.2.4 Использование предпочитаемого синонима
В случае синонимичности двух или более основных терминов следует использовать основной термин, который является наиболее приемлемым в технической и коммерческой практиках.
Пример - Ниже приведены пары приемлемых и неприемлемых основных терминов.
Термин
Приемлемый
Неприемлемый
БахилыБоты
ШкафБюро
7.2.5 Использование формы единственного числа
Основной термин должен быть записан в единственном числе, за исключением следующих случаев:
a) Когда существительное употребляется только во множественном числе.
Пример 1 - Ножницы, щипцы, брюки.
b) Когда характер предмета требует употребления формы множественного числа.
Пример 2 - Скалолазы (два), бобы со свининой, ботинки (пара).

7.3 Модификаторы

Следует использовать следующие модификаторы:
a) модификаторы, определяющие, каким является предмет (его форма, структура, вид);
b) модификаторы, определяющие назначение предмета;
c) модификаторы, определяющие область применения предмета;
d) модификаторы, определяющие размещение предмета (место его применения).
Пример 1 - Слова "авиационный" и "автомобильный" являются модификаторами, определяющими местонахождение предмета (изделия).
Исключение - Если добавление модификатора приводит к возникновению противоречия между основным термином и термином, широко используемым в промышленности, то добавление такого модификатора с целью соответствия требованиям настоящего подраздела не допускается. В этом случае каждый термин будет обособлен для того, чтобы показать уникальность концепции предмета.
Пример 2 - Ниже приведены пары приемлемых и неприемлемых терминов.
Термин
Приемлемый
Неприемлемый
Туалетная тумба - Предмет спальной мебели, верх которого отстоит менее чем на 40 дюймов (101,6 см) от пола.Семейная туалетная тумба - Предмет спальной мебели, верх которого отстоит менее чем на 40 дюймов (101,6 см) от пола.
Примечание - Обычно оснащен полноразмерными ящиками и зеркаломПримечание - Обычно оснащен полноразмерными ящиками и зеркалом
Контактное шлифовальное устройство - Плоская тонкая полоса гибкого материала, на обе стороны которой нанесено зернистое абразивное покрытие.Шлифовальное устройство - Плоская тонкая полоса гибкого материала, на обе стороны которой нанесено зернистое абразивное покрытие.
Исключение - Бор-финир контактный зубной, ручной и лента наждачнаяИсключение - Бор-финир контактный зубной, ручной и лента наждачная
Карандаш - Инструмент, который держат в руке и используют для письма и рисования, состоящий из графита, закрепленного держателем, поддерживаемого древесиной или обернутого изолирующим материалом.Исключение - Механический карандаш-мелокНемеханический карандаш - Инструмент, который держат в руке и используют для письма и рисования, состоящий из графита, закрепленного держателем, поддерживаемого древесиной или обернутого изолирующим материалом
Механический карандаш - Изделие для письма или маркировки с заменяемым грифелемКарандаш (для обозначения механического карандаша)